| Найдено документов - 5 | Найти похожие: "Индекс ББК" = '65в3 или 81.055.51' | Версия для печати |
Сортировать по:
1. Документ
Новикова, О. Н.
Ветеринарный дискурс: лингвистический и лингводидактический аспекты : монография / О. Н. Новикова ; О. Н. Новикова. – Уфа : Башкирский государственный аграрный университет, 2023. – 164 с. : табл. – URL: https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=721166. – Режим доступа: электронная библиотечная система «Университетская библиотека ONLINE», требуется авторизация. – Библиогр.: с. 123-160. – ISBN 978-5-7456-0871-1. – Текст : электронный.
Ветеринарный дискурс: лингвистический и лингводидактический аспекты : монография / О. Н. Новикова ; О. Н. Новикова. – Уфа : Башкирский государственный аграрный университет, 2023. – 164 с. : табл. – URL: https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=721166. – Режим доступа: электронная библиотечная система «Университетская библиотека ONLINE», требуется авторизация. – Библиогр.: с. 123-160. – ISBN 978-5-7456-0871-1. – Текст : электронный.
Авторы: Новикова О. Н.
Ссылка на ресурс: https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=721166
Подробнее
Аннотация: В монографии обосновывается понятие ветеринарного дискурса как одного из активных дискурсов настоящего времени. Рассматриваются лингвистический и лингводидактический направления его исследования: терминология, неофициальная и народная лексика, лексико-синтаксические характеристики высказываний ветеринара как основа формирования дискурсивной компетенции с учетом этико-аксиологической составляющей дискурса. Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических и лингвистических вузов и факультетов, а также для специалистов в области ветеринарной медицины.
2. Автореферат
Северина, Е. А.
Современный немецкоязычный фельетон как гибридный жанр публицистического дискурса : специальность 5.9.6 "Языки народов зарубежных стран (германские языки) (филологические науки)" : автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Е. А. Северина ; ФГБОУ ВО МГЛУ ; научный руководитель И. А. Гусейнова ; защищена 2022.12.21. – Москва, 2022. – 24 с. – Библиогр.: с. 22-24. – Текст : непосредственный.
Современный немецкоязычный фельетон как гибридный жанр публицистического дискурса : специальность 5.9.6 "Языки народов зарубежных стран (германские языки) (филологические науки)" : автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Е. А. Северина ; ФГБОУ ВО МГЛУ ; научный руководитель И. А. Гусейнова ; защищена 2022.12.21. – Москва, 2022. – 24 с. – Библиогр.: с. 22-24. – Текст : непосредственный.
Авторы: Северина Екатерина Андреевна
Шифры: А - С 28
Ключевые слова: н. р. Гусейнова И. А., 5.9.6., 22а&, 2022.12а, немецкий язык: стилистика, стилистика немецкого языка, публицистика немецкоязычная, жанр, фельетон, гибридизация, публицистический дискурс, художественно-публицистический стиль, МГЛУ
Экземпляры: Всего: 2, из них: дз-2
3. Диссертация
Северина, Е. А.
Современный немецкоязычный фельетон как гибридный жанр публицистического дискурса : специальность 5.9.6 "Языки народов зарубежных стран (германские языки) (филологические науки)" : диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Е. А. Северина ; ФГБОУ ВО МГЛУ ; научный руководитель И. А. Гусейнова ; защищена 2022.12.21. – Москва, 2022. – 299 с. – URL: http://weblibranet.linguanet.ru/MegaPro/UserEntry?Action=Link_FindDoc&id=538226&idb=0. – Режим доступа: для авториз. пользователей ЭБ МГЛУ. – Библиогр.: с. 170-195. – Приложения: с. 196-299. – Текст : непосредственный + Текст : электронный.
Современный немецкоязычный фельетон как гибридный жанр публицистического дискурса : специальность 5.9.6 "Языки народов зарубежных стран (германские языки) (филологические науки)" : диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Е. А. Северина ; ФГБОУ ВО МГЛУ ; научный руководитель И. А. Гусейнова ; защищена 2022.12.21. – Москва, 2022. – 299 с. – URL: http://weblibranet.linguanet.ru/MegaPro/UserEntry?Action=Link_FindDoc&id=538226&idb=0. – Режим доступа: для авториз. пользователей ЭБ МГЛУ. – Библиогр.: с. 170-195. – Приложения: с. 196-299. – Текст : непосредственный + Текст : электронный.
Авторы: Северина Екатерина Андреевна
Шифры: Дис. - С 28
Ключевые слова: н. р. Гусейнова И. А., 5.9.6, 22д&, 2022.12д, немецкий язык: стилистика, стилистика немецкого языка, публицистика немецкоязычная, жанр, фельетон, гибридизация, публицистический дискурс, художественно-публицистический стиль
Экземпляры: Всего: 1, из них: дз-1
Для просмотра необходимо войти в личный кабинет
Специальности: Языки народов зарубежных стран (германские языки)
4. Документ
Метафоры в экономике: системный подход : монография / Н. Ю. Бородулина, О. А. Гливенкова, Н. А. Гунина [и др.] ; Н. Ю. Бородулина, О. А. Гливенкова, Н. А. Гунина, М. Н. Макеева, И. Е. Ильина. – Тамбов : Тамбовский государственный технический университет (ТГТУ), 2020. – 272 с. : ил., табл. – URL: https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=720607. – Режим доступа: электронная библиотечная система «Университетская библиотека ONLINE», требуется авторизация. – Библиогр. в кн. – ISBN 978-5-8265-2268-4. – Текст : электронный.
Авторы: Бородулина Н. Ю., Гливенкова О. А., Гунина Н. А., Макеева М. Н., Ильина И. Е.
Ссылка на ресурс: https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=720607
Подробнее
Аннотация: Включает системное описание метафор языка экономики, направлено на анализ образных средств языка, в частности, когнитивной метафоры, играющей чрезвычайно важную роль в познании экономической действительности. Сопровождается четырехъязычным словарем метафор экономического лексикона. В качестве фактического материала использованы примеры из оригинальных научных и научно-популярных источников на русском, английском, немецком и французском языках, что позволяет проследить историю теории метафоры, современные подходы к ее использованию в языке экономики и стратегии перевода.Предназначено для филологов, переводчиков, преподавателей иностранного языка, студентов, магистрантов и аспирантов, обучающихся по направлению «Филология».
5. Документ
Аминова, А. А.
Разговорный стиль и культура речи в переводных текстах : монография / А. А. Аминова, А. А. Хафизова ; А. А. Аминова, А. А. Хафизова ; под ред. А. Г. Садыкова ; Казанский национальный исследовательский технологический университет. – Казань : Казанский национальный исследовательский технологический университет (КНИТУ), 2018. – 176 с. – URL: https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=500449. – Режим доступа: электронная библиотечная система «Университетская библиотека ONLINE», требуется авторизация. – Библиогр. в кн. – ISBN 978-5-7882-2370-4. – Текст : электронный.
Разговорный стиль и культура речи в переводных текстах : монография / А. А. Аминова, А. А. Хафизова ; А. А. Аминова, А. А. Хафизова ; под ред. А. Г. Садыкова ; Казанский национальный исследовательский технологический университет. – Казань : Казанский национальный исследовательский технологический университет (КНИТУ), 2018. – 176 с. – URL: https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=500449. – Режим доступа: электронная библиотечная система «Университетская библиотека ONLINE», требуется авторизация. – Библиогр. в кн. – ISBN 978-5-7882-2370-4. – Текст : электронный.
Авторы: Аминова А. А., Хафизова А. А.
Ссылка на ресурс: https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=500449
Подробнее
Аннотация: Рассматриваются особенности разговорного стиля и культуры речи на примере переводных текстов. Подробно представлена типология разговорной и стилистически сниженной лексики в английском, русском и французском языках, а также различные подходы в передаче ее значения на иностранный язык. Описание перевода как процесса иллюстрируется текстовыми примерами из произведений английского писателя С. Моэма и их переводов на русский и французский языки. Сопоставление переводов разноструктурных языков осуществляется с целью выявления стилистической нормы.Адресуется широкому кругу специалистов в области лингвистики, межкультурной коммуникации, переводоведения.Подготовлена на кафедре обучения на двуязычной основе.