Найдено документов - 10 | Статьи из журнала: Мосты : журнал переводчиков / главный редактор В. К. Ланчиков. - 2024. - Режим доступа: для зарегистрир. пользователей. - ISSN 2219-6056. - Текст : электронный.№1(81). - 2024. - URL: https://www... | Версия для печати |
Сортировать по:
1. Статья из журнала
Зубанова, И. В.
Чего мы ожидаем от иностранного языка наших студентов, или Для чего мы учим студентов иностранному языку / И. В. Зубанова, О. В. Петрова. - Текст : электронный
// Мосты : журнал переводчиков. - 2024. - №1(81). - С. 28-32. - URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430341.
Чего мы ожидаем от иностранного языка наших студентов, или Для чего мы учим студентов иностранному языку / И. В. Зубанова, О. В. Петрова. - Текст : электронный
// Мосты : журнал переводчиков. - 2024. - №1(81). - С. 28-32. - URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430341.
Авторы: Зубанова Ирина Владимировна, Петрова Ольга Владимировна
Ключевые слова: 24с&, н.а., перевод, обучение иностранному языку, лингвистическая теория, elibrary
Ссылка на ресурс: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430341
2. Статья из журнала
Фролов, В. И.
Полевые заметки переводчика-антрополога / В. И. Фролов. - Текст : электронный
// Мосты : журнал переводчиков. - 2024. - №1(81). - С. 46-52. - URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430344.
Полевые заметки переводчика-антрополога / В. И. Фролов. - Текст : электронный
// Мосты : журнал переводчиков. - 2024. - №1(81). - С. 46-52. - URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430344.
Авторы: Фролов Валентин Игоревич
Ключевые слова: 24с&, н.а., перевод, специальный перевод, параллельные тексты, стратегия перевода, elibrary
Ссылка на ресурс: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430344
3. Статья из журнала
Сдобников, В. В.
Не Гуглом единым, или Переводческий процесс как он есть / В. В. Сдобников. - Текст : электронный
// Мосты : журнал переводчиков. - 2024. - №1(81). - С. 33-39. - URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430342.
Не Гуглом единым, или Переводческий процесс как он есть / В. В. Сдобников. - Текст : электронный
// Мосты : журнал переводчиков. - 2024. - №1(81). - С. 33-39. - URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430342.
Авторы: Сдобников Вадим Витальевич
Ключевые слова: 24с&, перевод, переводческий процесс, модель перевода, визуализация, машинный перевод, elibrary
Ссылка на ресурс: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430342
4. Статья из журнала
Фролов, В. И.
Еще раз о переводах "Постороннего" Альбера Камю на русский язык / В. И. Фролов. - Текст : электронный
// Мосты : журнал переводчиков. - 2024. - №1(81). - С. 59-64. - URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430346.
Еще раз о переводах "Постороннего" Альбера Камю на русский язык / В. И. Фролов. - Текст : электронный
// Мосты : журнал переводчиков. - 2024. - №1(81). - С. 59-64. - URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430346.
Авторы: Фролов Валентин Игоревич
Ключевые слова: 24с&, н.а., перевод, Альбер Камю, "Посторонний", художественный перевод, сопоставление переводов, elibrary
Ссылка на ресурс: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430346
5. Статья из журнала
Ланчиков, В. К.
Драгун в бейсболке. О переводе заглавий художественной прозы / В. К. Ланчиков. - Текст : электронный
// Мосты : журнал переводчиков. - 2024. - №1(81). - С. 67-75. - URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430348.
Драгун в бейсболке. О переводе заглавий художественной прозы / В. К. Ланчиков. - Текст : электронный
// Мосты : журнал переводчиков. - 2024. - №1(81). - С. 67-75. - URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430348.
Авторы: Ланчиков Виктор Константинович
Ключевые слова: 24с&, н.а., перевод, художественный перевод, заглавие, elibrary
Ссылка на ресурс: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430348
6. Статья из журнала
Царева, М. А.
Дело не закрыто. Новые материалы о В.О. Стениче / М. А. Царева. - Текст : электронный
// Мосты : журнал переводчиков. - 2024. - №1(81). - С. 53-58. - URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430345.
Дело не закрыто. Новые материалы о В.О. Стениче / М. А. Царева. - Текст : электронный
// Мосты : журнал переводчиков. - 2024. - №1(81). - С. 53-58. - URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430345.
Авторы: Царева Марина Алексеевна
Ключевые слова: 24с&, перевод, Стенич, переводчик, новые материалы, РГАЛИ, либретто "Пиковой дамы", сборник стихов, elibrary
Ссылка на ресурс: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430345
7. Статья из журнала
Ланчиков, В. К.
Благодарность с оговорками. Рецензия на антологию русской поэзии в переводах Дж. Боуринга / А. А. Бестужев-Марлинский / В. К. Ланчиков. - Текст : электронный
// Мосты : журнал переводчиков. - 2024. - №1(81). - С. 17-27. - URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430340.
Благодарность с оговорками. Рецензия на антологию русской поэзии в переводах Дж. Боуринга / А. А. Бестужев-Марлинский / В. К. Ланчиков. - Текст : электронный
// Мосты : журнал переводчиков. - 2024. - №1(81). - С. 17-27. - URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430340.
Авторы: Ланчиков Виктор Константинович
Ключевые слова: 24с&, н.а., перевод, поэтический перевод, Джон Боуринг, Бестужев А. А., elibrary
Ссылка на ресурс: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430340
8. Статья из журнала
Тугарин, Г. П.
"Эффективное использование словарей позволяет получать качественные переводы". На вопросы отвечает Генрих Петрович Тугарин / Г. П. Тугарин. - Текст : электронный
// Мосты : журнал переводчиков. - 2024. - №1(81). - С. 12-16. - URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430339.
"Эффективное использование словарей позволяет получать качественные переводы". На вопросы отвечает Генрих Петрович Тугарин / Г. П. Тугарин. - Текст : электронный
// Мосты : журнал переводчиков. - 2024. - №1(81). - С. 12-16. - URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430339.
Авторы: Тугарин Г. П.
Ключевые слова: 24с&, перевод, переводчик, методика преподавания перевода, военный перевод, теория перевода, elibrary
Ссылка на ресурс: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430339
9. Статья из журнала
Гаврилов, Л. А.
"Перевод - дело тонкое". На вопросы отвечает Лев Алексеевич Гаврилов / Л. А. Гаврилов. - Текст : электронный
// Мосты : журнал переводчиков. - 2024. - №1(81). - С. 4-11. - URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430338.
"Перевод - дело тонкое". На вопросы отвечает Лев Алексеевич Гаврилов / Л. А. Гаврилов. - Текст : электронный
// Мосты : журнал переводчиков. - 2024. - №1(81). - С. 4-11. - URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430338.
Авторы: Гаврилов Л. А.
Ключевые слова: 24с&, перевод, методика преподавания перевода, военный перевод, теория перевода, переводоведение, elibrary
Ссылка на ресурс: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430338
10. Статья из журнала
Цун, Фэнлин.
"Делаем революцию" в переводе китайского политического дискурса: перевод с китайского языка на русский / Ф. Цун, О. В. Дубкова. - Текст : электронный
// Мосты : журнал переводчиков. - 2024. - №1(81). - С. 40-45. - URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430343.
"Делаем революцию" в переводе китайского политического дискурса: перевод с китайского языка на русский / Ф. Цун, О. В. Дубкова. - Текст : электронный
// Мосты : журнал переводчиков. - 2024. - №1(81). - С. 40-45. - URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430343.
Авторы: Цун Фэнлин, Дубкова Ольга Владимировна
Ключевые слова: 24с&, перевод, переводоведение, двуязычный перевод, китайский язык, русский язык, китайский политический дискурс, elibrary
Ссылка на ресурс: https://elibrary.ru/item.asp?id=65430343