| Найдено документов - 9 | Статьи из номера журнала: Мосты : журнал переводчиков / главный редактор В. К. Ланчиков. – 2025. – Режим доступа: для зарегистрир. пользователей. – ISSN 2219-6056. – Текст : электронный.№2(86). – 2025. – URL: https://www... | Версия для печати |
Сортировать по:
1. Статья из журнала
| Наймушин, Б. А. Что писала газета "Moscow News" об устных переводчиках в 1930-е годы / Б. А. Наймушин. – Текст : электронный // Мосты : журнал переводчиков. – 2025. – №2(86). – С. 65-78. – URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=82505280. – Режим доступа: для зарегистр. пользователей. | |
| Авторы: | Наймушин Борис Анатольевич |
| Ключевые слова: | 25с*, история устного перевода, подготовка устных переводчиков, moscow news, moscow daily news, специализированный перевод, elibrary |
| Поиск: | Источник |
| Ссылка на ресурс: | https://elibrary.ru/item.asp?id=82505280 |
2. Статья из журнала
| Загот, М. А. Урюпинск-Москва, или Impossible Distance / М. А. Загот. – Текст : электронный // Мосты : журнал переводчиков. – 2025. – №2(86). – С. 27-33. – URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=82505276. – Режим доступа: для зарегистр. пользователей. | |
| Авторы: | Загот Михаил Александрович |
| Ключевые слова: | 25с*, н.а.ст., перевод, песня, сравнительный анализ, автор-исполнитель, правила и ограничения, elibrary |
| Поиск: | Источник |
| Ссылка на ресурс: | https://elibrary.ru/item.asp?id=82505276 |
3. Статья из журнала
| Вайсман, О. Работа переводчика в уголовном суде штата Нью-Йорк / О. Вайсман, Е. А. Юдина. – Текст : электронный // Мосты : журнал переводчиков. – 2025. – №2(86). – С. 50-64. – URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=82505279. – Режим доступа: для зарегистр. пользователей. | |
| Авторы: | Вайсман Ольга, Юдина Екатерина Алексеевна |
| Ключевые слова: | 25с*, уголовный суд, судебное разбирательство, запрет на контакт, потерпевший (заявитель), предъявление обвинений (распорядительное заседание суда), elibrary |
| Поиск: | Источник |
| Ссылка на ресурс: | https://elibrary.ru/item.asp?id=82505279 |
4. Статья из журнала
| Дубкова, О. В. Новая эпоха - новые учебники китайского языка / О. В. Дубкова. – Текст : электронный // Мосты : журнал переводчиков. – 2025. – №2(86). – С. 79-80. – URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=82505281. – Режим доступа: для зарегистр. пользователей. | |
| Авторы: | Дубкова Ольга Владимировна |
| Ключевые слова: | 25с*, лингвострановедение, учебник китайского языка, политический дискурс, языковой материал, практика преподавания, elibrary |
| Поиск: | Источник |
| Ссылка на ресурс: | https://elibrary.ru/item.asp?id=82505281 |
5. Статья из журнала
| Коровкина, М. Е. Наследие Г.В. Чернова и его значение для исследований синхронного перевода / М. Е. Коровкина. – Текст : электронный // Мосты : журнал переводчиков. – 2025. – №2(86). – С. 13-21. – URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=82505274. – Режим доступа: для зарегистр. пользователей. | |
| Авторы: | Коровкина Марина Евгеньевна |
| Ключевые слова: | 25с*, синхронный перевод (сп), вероятностное прогнозирование, инферирование, компрессия, инференции, импликатуры, пресуппозиции, elibrary |
| Поиск: | Источник |
| Ссылка на ресурс: | https://elibrary.ru/item.asp?id=82505274 |
6. Статья из журнала
| Зубанова, И. В. Нам ехать. А шашечки необязательно / И. В. Зубанова. – Текст : электронный // Мосты : журнал переводчиков. – 2025. – №2(86). – С. 34-42. – URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=82505277. – Режим доступа: для зарегистр. пользователей. | |
| Авторы: | Зубанова Ирина Владимировна |
| Ключевые слова: | 25с*, н.а.ст., предпереводческий анализ, референциальные ядра и оболочки, два стиля перевода, elibrary |
| Поиск: | Источник |
| Ссылка на ресурс: | https://elibrary.ru/item.asp?id=82505277 |
7. Статья из журнала
| Баккеретти, П. На вопросы отвечает Пьер Баккеретти / П. Баккеретти. – Текст : электронный // Мосты : журнал переводчиков. – 2025. – №2(86). – С. 22-26. – URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=82505275. – Режим доступа: для зарегистр. пользователей. | |
| Авторы: | Баккеретти Пьер |
| Ключевые слова: | 25с*, н.а.ст., профессиональный литературный переводчик, переводы, интервью, elibrary |
| Поиск: | Источник |
| Ссылка на ресурс: | https://elibrary.ru/item.asp?id=82505275 |
8. Статья из журнала
| Кашкин, В. Б. Концептуализация перевода в обыденном сознании и научном представлении / В. Б. Кашкин, Е. А. Княжева. – Текст : электронный // Мосты : журнал переводчиков. – 2025. – №2(86). – С. 3-12. – URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=82505273. – Режим доступа: для зарегистр. пользователей. | |
| Авторы: | Кашкин Вячеслав Борисович, Княжева Елена Александровна |
| Ключевые слова: | 25с*, перевод, обыденное сознание, метапереводческий дискурс, public image профессии переводчика, elibrary |
| Поиск: | Источник |
| Ссылка на ресурс: | https://elibrary.ru/item.asp?id=82505273 |
9. Статья из журнала
| Александрова, Е. В. Искусственный интеллект и переводчик-человек. Противостояние или сотрудничество? / Е. В. Александрова, А. Н. Малявина. – Текст : электронный // Мосты : журнал переводчиков. – 2025. – №2(86). – С. 43-49. – URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=82505278. – Режим доступа: для зарегистр. пользователей. | |
| Авторы: | Александрова Елена Владиславовна, Малявина Анна Николаевна |
| Ключевые слова: | 25с*, перевод, искусственный интеллект, переводчик-человек, аудиовизуальный перевод, elibrary |
| Поиск: | Источник |
| Ссылка на ресурс: | https://elibrary.ru/item.asp?id=82505278 |